Apakah Anda Membutuhkan Penerjemah untuk Canton Fair? Pro dan...
# Apakah Anda Membutuhkan Penerjemah untuk Canton Fair? Pro dan Kontra
Salah satu pertanyaan paling umum yang diajukan pengunjung pertama kali adalah: *"Apakah saya membutuhkan penerjemah?"*
Jawaban singkatnya: **Tidak wajib, tetapi sangat membantu.**
Sebagian besar peserta pameran di Canton Fair berbicara bahasa Inggris. Namun, kemahiran mereka sangat bervariasi.
## Kapan Anda TIDAK Membutuhkan Penerjemah
1. **Anda mencari barang konsumen sederhana.** (misalnya, kaos, mug, mainan sederhana).
2. **Anda hanya melihat-lihat.** Jika Anda hanya mengumpulkan katalog dan kartu nama, bahasa Inggris sudah cukup.
3. **Anda berbicara bahasa Mandarin.** Tentu saja.
## Kapan Anda MEMBUTUHKAN Penerjemah
1. **Anda mencari produk teknis atau industri.** Jika Anda membeli mesin, bahan kimia, atau elektronik kompleks, kesalahpahaman dalam spesifikasi dapat menjadi bencana.
2. **Anda ingin bernegosiasi dengan keras.** Anda membutuhkan seseorang yang memahami nuansa dari apa yang dikatakan pemasok *satu sama lain* dalam bahasa Mandarin.
3. **Anda berencana mengunjungi pasar grosir atau pabrik.** Begitu Anda meninggalkan kompleks Canton Fair, kemahiran berbahasa Inggris menurun secara signifikan. Pengemudi taksi dan pemilik toko pasar grosir jarang berbicara bahasa Inggris dengan lancar.
## Pro dan Kontra
### Pro
* **Komunikasi yang Lebih Jelas:** Tidak ada kesalahpahaman tentang MOQ atau spesifikasi.
* **Jembatan Budaya:** Mereka dapat menjelaskan "muka" dan membantu Anda membangun Guanxi.
* **Bantuan Logistik:** memesan makanan, mendapatkan taksi, menemukan toilet.
### Kontra
* **Biaya:** Seorang penerjemah yang baik harganya $100-$200 USD per hari.
* **Orang Ketiga:** Terkadang ini menghambat pembangunan hubungan langsung antara Anda dan bos.
## Keputusan
Untuk perjalanan pertama Anda, kami sarankan untuk menyewa penerjemah selama 1-2 hari pertama untuk membantu Anda menetap, atau jika Anda berencana mengunjungi pasar lokal. Di dalam pameran, Anda dapat mengatasinya dengan baik dengan bahasa Inggris dan aplikasi terjemahan.